Warning: "continue" targeting switch is equivalent to "break". Did you mean to use "continue 2"? in /home/aisaco/www/ajiketo/toshi/blog/wp-includes/pomo/plural-forms.php on line 210

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/aisaco/www/ajiketo/toshi/blog/wp-includes/pomo/plural-forms.php:210) in /home/aisaco/www/ajiketo/toshi/blog/wp-includes/feed-rss2-comments.php on line 8
生物多様性条約って何だ? へのコメント https://aisa.ne.jp/ajiketo/toshi/blog/?p=285 東南アジア・ジャングルの情報をお届け Sat, 09 Apr 2011 01:48:00 +0000 hourly 1 https://wordpress.org/?v=4.9.3 トシ より https://aisa.ne.jp/ajiketo/toshi/blog/?p=285#comment-7239 Thu, 08 Jul 2010 12:34:00 +0000 http://aisa.ne.jp/ajiketo/toshi/blog/?p=285#comment-7239 AGENT: Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 8.0; Windows NT 5.1; Trident/4.0; GTB6.5)
クミコさん、そうですね。
「生物多様性条約」なんだかさっぱり?
「生物多様性」を守る、と「単一希少種」を守るの違いは?
とか色々わからないことありますよね。
そして同じ話ばかりになっちゃいますが、
「生物多様性」をなんでうちらが守らないといけないの?
という疑問にきちんと答えられないとね。

]]>
KLクミコ より https://aisa.ne.jp/ajiketo/toshi/blog/?p=285#comment-7238 Mon, 05 Jul 2010 05:16:00 +0000 http://aisa.ne.jp/ajiketo/toshi/blog/?p=285#comment-7238 AGENT: Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 8.0; Windows NT 5.1; Trident/4.0; .NET CLR 1.0.3705; .NET CLR 1.1.4322)
生物多様性条約
となってると分かりにくいのかもです・・・?
最初「生物多様性」と聞いた時に、「地球には色んな生物・植物が存在します。」という意味だと思いました(多分あってると思うんですけど)。でも、それだけをきくと、「うん。その通りだよね。で、だから?」と(笑)。
「生物多様性」だけが単語として一人歩きしてるような気がします。
「生物多様性の保護」とか、「生物多様性の保全」となるともっと一般人には何をしようとしている(何をしないといけないのか)が分かりやすいような気がします・・・。
特に、熱帯は多様性が豊かなのだけれど、熱帯地域は発展途上国が多く、開発が森を〜〜〜と、現代社会との関連性がなかなかリンクして想像しにくい・・・というのがよくないのかな〜〜〜と。
NHKなんかはこのあたりのドキュメンタリーはお得意なのに・・・ですね。

]]>